Skip to main content

Aglomerare de filme românești, în martie, pe HBO: opt pelicule, două documentare și un scurtmetraj

 

hboGrila pe luna martie a postului HBO abundă în producții cinematografice românești. Televiziunea de filme va difuza, într-o singură lună, opt pelicule românești, două documentare și un scurt-metraj.

Publicitate

Printre premierele lunii martie de la HBO se numără trei filme produse anul trecut în România.

Este vorba de filmul "Când se lasă seara peste București sau Metabolism", în regia lui Corneliu Porumboiu, drama "Roxanne", cu Mihai Călin și Adrian Vancica, și comedia Love Building, regizată de Iulia Rugină, cu Alexandru Papadopol și Dragoș Bucur.

HBO a difuzat duminică (16 februarie) și ultimul episod din primul sezon al serialului românesc Rămâi cu mine.

Paginademedia.ro vă prezintă, în continuare, care sunt filmele românești ce urmează să fie difuzate, în martie, pe HBO.

2 Martie.

Ora 07:35. Câinele japonez
Dramă, România, 2013. Regia: Tudor Cristian Jurgiu.
Cu: Victor Rebengiuc, Șerban Pavlu, Kana Hashimoto, Constantin Drăgănescu, Ioana Abur

6 Martie. 

Ora 20:45 Domnișoara Christina
Horror, România, 2012. Regia: Alexandru Maftei.
Cu: Tudor Aaron Istodor, Maia Morgenstern, Ioana Anastasia Anton, Anastasia Dumitrescu, Ioana Sandu

7 Martie.

Ora 09:25 Un gând, un vis, Doyle… și-un pix Documentar, România, 2012. Regia: Bogdan Ilie-Micu.

Ora 20:00 Când se lasă seara peste București sau Metabolism (premieră)
Dramă, România, 2013. Regia: Corneliu Porumboiu.
Cu: Bogdan Dumitrache, Diana Avrămuț, Mihaela Sîrbu, Alexandru Papadopol
Rating: 12

8 Martie.

20:20 Roxanne (premieră)
Dramă, România, 2013. Regia: Valentin Hotea.
Cu: Serban Pavlu, Diana Dumbrava, Mihai Calin, Adrian Vancica, Valeria Seciu

9 Martie.

20:00 Love Building (premieră)
Comedie, România, 2013. Regia: Iulia Rugină.
Cu: Alexandru Papadopol, Dorian Boguţă, Dragoș Bucur, Eugen Matei Lumezianu, Dana Sava

13 Martie.

20:00 Doina Groparilor
Documentar, România, 2011. Regia: Pavel Cuzuioc.

14 Martie.

09:20 Domestic
Comedie, România, 2012. Regia: Adrian Sitaru.
Cu: Adrian Titieni, Gheorghe Ifrim, Ioana Flora, Clara Vodă, Sergiu Costache

21:45 Bad Penny
Scurtmetraj, România, 2013. Regia: Andrei Creţulescu.
Cu: Dorian Boguţă, Șerban Pavlu, Andi Vasluianu

15 Martie.

16:50 Câinele japonez
Dramă, România, 2013. Regia: Tudor Cristian Jurgiu.
Cu: Victor Rebengiuc, Șerban Pavlu, Kana Hashimoto, Constantin Drăgănescu, Ioana Abur

17 Martie.

23:45 Rocker
Dramă, România, 2013. Regia: Marian Crișan.
Cu: Dan Chiorean, Alin State, Ofelia Popii, Răzvan Corneci, Crina Semciuc
Rating: 18

20 Martie.

23:00 Killing Time
Dramă, România, 2012. Regia: Florin Piersic Jr..
Cu: Florin Piersic Jr., Cristian Ioan Gutău, Florin Zamfirescu, Daniel Popa, Olimpia Melinte

Autor: Carmen Maria Andronache carmenpaginademedia.ro

Comentarii

  • Si cu ce v-ar afecta pe voi daca pe lângă subtitrate in româna si audio in engleză ai putea opta din setări la TV laudio Româna ?
    M-a uit la Discovery , history channel, viasat nature etc... Vad dublare in toate țările maghiara, germana, bulgara, spaniola... Dar in româna nu! Fiindcă exista unii care cred ca asa se face școala insa copii nu mai vorbesc Român
  • Sintem o tara de carcotasi . Nu ne convine nimic niciodata . Stirea era ca pot vedea la HBO filmul Cand se lasa seara peste Bucuresti care in provincie nu a ajuns si hop vine cineva si vrea dublajul filmelor uitand ca in copilarie a invatat engleza poate si de la desene animate si filmele de la telecinemateca. Chiar ar fi stupid sa auzim o alta voce in locul lui DeNiro de exemplu. Sau sa aud aceiasi voce masculina in doua filme diferite la dublajul lui Pacino si a lui Brad Pitt de exemplu :-))) .Prefer ca din banii economsiti din nerealizarea dublajului sa cumparati filme . Felicitari HBO !
  • @Teo Ti se pare ca Norvegia, Suedia sau Danemarca se afla printre ultimele tari din lume ? Din cate stiu acolo se practica acelasi obicei, cu subtitrarea. Avand in vedere ca asistam la o generatie de tineri care nu sunt capabili sa treaca nici macar de BAC, asta ar mai lipsi , sa ii incurajam doar sa priveasca la tv fara a incerca sa mai si citeasca. Singurul loc in care poate as fi de acord cu dublajul alaturi de coloana sonora originala, ar fi in cazul canalelor de documentare. In nici un caz nu as accepta asa ceva in cazul filmelor. Iti imaginezi cum ar suna vocea unui actor strain cunoscut in lima romana ? Ar strica complet atmosfera din film.
  • Daca s-ar strădui si ei puțin pe lângă subtitrate clientul sa poată opta pentru dublare in limba româna dar sa rămână si engleză pentru cine dorește ar fi excelent dar din păcate suntem ultima tara la capitolul asta.

Trimite un comentariu