Skip to main content

ŢARA LUI PĂCALĂ. Un deputat vrea să pună subtitrare şi pe programele RADIO, nu numai pe TV. Un proiect cu posturile în limba maghiară ca ţintă

 
radio
radio

SCĂPĂRI ROMÂNEŞTI. Un deputat român vrea ca posturile care transmit în limba maghiară să fie obligate să asigure subtitrare în limba română. Parlamentarul a depus la începutul acestei luni un proiect de lege pentru modificarea Legii audiovizualului prin care vrea să oblige radiodifuzorii, televiziuni, dar şi radiouri (!), să subtitreze în limba română.

Publicitate

Cel puţin aşa apare în proiectul de lege al deputatului Daniel Oajdea, fost PPDD, actual membru ar grupului parlamentar naţional democrat: "obligaţia de a subtitra în limba română emisiunile difuzate de posturile radio sau de televiziune".

În proiectul de lege nu se face referire la ce fel de programe trebuie subtitrate, însă aflăm din expunerea de motive ce însoţeşte proiectul: „În ultimii ani, zeci de posturi de televiziune înfiinţate în România după legislaţia română, transmit doar în limba maghiară (nefiind subtitrate şi în limba română). Aceste posturi sunt autorizate de către Consiliul Naţional al Audiovizualului, dar fără a fi monitorizate din punct de vedere al conţinutului pe care îl transmit”.

Acelaşi document prevede şi situaţiile în care Consiliul Naţional al Audiovizualului este „obligat” să retragă licenţele audiovizuale.

captura proiect lege

Cum arată proiectul de lege:

Art 3 se completează cu alineat (4) - Toţi furnizorii de servicii media audiovizuale au obligaţia de a asigura subtitrarea în limba română a emisiunilor pe care le transmit.

Lit d) a alineat (1) art 17 se completează cu punctele 13 şi 14 care vor avea următorul cuprins: 

13. Urmărirea respectării de către furnizorii se servicii media audiovizuale a obligaţiei de a subtitra în limba română emisiunile difuzate de posturile radio sau de televiziune ce transmit de pe teritoriul României.

14. Respectarea de către furnizorii de servicii media audiovizuale a obligaţiei de a nu difuza materiale sau emisiuni în care sunt promovate valori culturale anti-europene şi anti-româneşti, mesaje care instigă la ură naţională, rasială sau religioasă, şovinism, separatism sau nerespectarea prevederilor fundamentale ale statului român.

3. Alineatul 4 al art 82 se modifică şi se completează după cum urmează: (4) În localităţile în care o minoritate naţională reprezintă o pondere mai mare de 20%, distribuitorii vor asigura şi servicii de transmitere a programelor care sunt libere la retransmisie, în limba minorităţii respective, în condiţiile art 3 alineat 4.

4. Art 95(1) se modifică şi va avea următorul cuprins: Consiliul este obligat să retragă licenţa audiovizuală sau dreptului de furnizare al serviciului media audiovizual în cazul în care este sesizat sau din oficiu, pentru săvârşirea repetată de către furnizorul de servicii media a uneia dintre următoarele fapte:

  • Incitarea publicului la ură naţională, rasială sau religioasă.
  • Incitarea explicită la violenţă publică.
  • Incitarea la acţiuni care au drept scop disoluţia autorităţii de stat.
  • Incitarea la acţiuni teroriste.
  • Promovarea unor valori culturale anti-europene şi anti-româneşti.
  • Instigare la şovinism, separatism sau nerespectarea prevederilor fundamentale ale statului român.
  • Nerespectarea prevederilor art 3 alineat 4.
  • Insultarea sau calomnierea unor persoane de către moderatorul emisiunii sau angajaţii postului în timpul emisiunii constituie circumstanţă agravantă.

Autor: Iulia Bunea iulia.buneapaginademedia.ro
viewscnt

Comentarii

  • george george
    Si cine va citi subtitrarea la radio doar cei care sunt in masina si au radio cu rds :))))
  • s0rin s0rin
    Corect.

Trimite un comentariu

sus