Coperţi cartonate, alb-gălbui, o ilustraţie color pe copertă şi cotoare zdrenţuite de la atâtea citiri. Aşa arătau, acum 30 de ani, volumele lui Jules Verne.
Ziarul Adevărul lansează la 13 ianuarie colecţia Jules Verne, cu acelaşi aspect grafic precum volumele de acum 30 de ani. Până şi cotorul cărţii arată exact la fel ca la ediţiile lansate în România anilor 80. Împreună cu ziarul vor fi distribuite cele 40 de volume ale colecţiei.
Răzvan Corneţeanu, pentru paginademedia.ro:
“Este o versiune modernă, însă nu ştirbeşte cu nimic din clasic”.
Dincolo de asemănarea cu ediţiile de acum 30 de ani, există şi câteva diferenţe: colecţia Adevărul are mai multe ilustraţii şi o calitate mai bună a hârtiei şi a coperţii.
27 noiembrie, 2009 | Categoria: Industria mass-media








exista ceva drepturi de autor? editura originala nu zice nimic? probabil a fost “aranjata”!
Foarte bine face ziarul adevarul, ca mai aduce la lumina lucruri vechi si valoroase. Eu am 41 de ani, mai am niste volume editie ‘80 prin biblioteca.
corneteanu a uitat sa spuna ca ilustratiile mai numeroase si calitatea mai buna a hrtiei nu compenseaza traducerea mizerabila, facuta de niste neica nimeni, platiti cu trei lei. prefer sa le cumpar din anticariat pe cele vechi, traduse din original de nume sonore ale literaturii romanesti.
credeam ca sunt cele vechi, reeditate?! Atunci le reconditionez pe cele pe care le am deja (28 numere), caci sunt bine traduse.
Rezolva te rog cu publicitatea aia la renault ca vine fix in mijlocul paginii. Curand o sa renunt sa te mai citesc….
Este o problemă tehnică, doar pe anumite rezoluţii ale ecranului. O voi rezolva.
Scuze pentru eventualele neplăceri.
@nedumerita: de unde stii ca e prost tradusa seria scoasa de Adevarul? intreb la modul serios, ca ai aruncat bomba si ai fugit :))
Domnule Obae, va rugam sa confirmati/infirmati faptul ca traducerile sunt si ele cele originale.
Legat de imagini, stiam ca volumele din editura Ion Creanga contineau in text si toate ilustratiile originale, conform editurilor franceze. In acest caz, cum pot sa apara si alte ilustratii ?
Haide domle nu ai curaj sa raspunzi la aceste intrebari? Vrei sa infirmi ceva?
Cartile de acum 30 de ani, de la Editura Ion Creanaga erau traduse de Ion Hobana. Nu vad care ar fi problema sa i se plateasca drepturi de autor pentru noua editie. Dar asta o sa vedem cind apare primul numar, cine si in ce fel traduce.
Cit despre desene, ele apartineau Editurii Hetzel, cea care publicase cartile in Colectia “Voyages Extraordinaires”. Avind in vedere ca titlurile initiale au fost publicate acum mai bine de 100 de ani, nu stiu daca in cazul acelor desene mai functioneaza drepturile de autor, dar la fel, este o chestiune care se poate rezolva usor.
Chestia ca traducerea va fi mai prosta ramine de vazut. Timpiti care se dau cu parerea fara sa stie despre ce e vorba sunt destui.
mi se pare o idee buna aceasta colectie la fel cum este si cea cu 100 de carti pe care trebuie sa le ai in biblioteca.dar as vrea sa stiu ce pret vor avea?va multumesc
Eu astept cu nerabdare aparitia colectiei “Jules Verne” este foarte interesanta si odata cu ea aduce aventrurile scrise de acest scriitor francez.Faceti mai multe exemplare sa ajunga la toti cititorii interesati de aceasta colectie minunata! Va rooooooooog!!!
Sa speram ca le vom putea cumpara de la chioscuri tinand cont ca ,momentan,la 7 dimineata nu mai gasesti cartile.
Marius, în locul tău eu aş merge la librăria Adevărul cînd am timp şi iau de acolo toate cărţile la acelaşi preţ.
La 06.30 inca nu primise cartiile vanzatorii de la tonete, am revenit la 07.00 si nu aveau nici atunci unii sau erau terminate dar am vazut cum un domn ii daduse unui client cartea si mi-a zis ca are si el “clientii lui”.
Astia de la adevarul ati facut o mare greseala. Ati scos ,,Insula misterioasa” inainte de ,,Copiii capitanului Grant”, ceea ce este o mare greseala. Pentru a intelege ,,Insula misterioasa” trebuie citit mai intai ,,20000 leghe sub mari” si ,,Copiii capitanului Grant”. Cele doua carti au legatura una cu alta in ,,Insula misterioasa”. Se vede ca habar nu aveti. Scoateti carti ca sa aveti cu ce vinde ziarul in fiecare zi, laudandu-va ca sunteti pe primul loc la vanzari de ziare. Prostii. Azi am luat cartea, si am lasat dracu’ ziarul la vanzator, sa-l foloseasca el pe post de hartie igienica ca eu m-am saturat. Asadar dragi cititori, cititi mai intai cele 2 carti si apoi ,,insula misterioasa”, daca cumva veti citi.
Drepturile de autor s-au prescris deja. Editia de acum 30 de ani nu a fot tradusa integral de catre Ion Hobana. Editia prezenta este nu este chiar identica cu cea veche, fie chiar si daca ne gandim ca prezenta este lipita, nu legata cum era cea veche, ceea ce scade mult din calitate. Undeva trebuia sa se faca rabat…
Nu se pot comanda de aici? Sunt persoane care nu pot astepta la cozile chioscurilor de ziare la orele diminetii deoarece ne deplasam la servici…