Skip to main content

VIDEO. Pinocchio, Pupăza din tei sau Robin Hood, în limbaj mimico-gestual și audio pe platforma Afostodata.net

 
VIDEO. Pinocchio, Pupăza din tei sau Robin Hood, în limbaj mimico-gestual și audio pe platforma Afostodata.net

Ajutor pentru copiii cu deficiență de auz. Texte din manualul de clasa a V-a ca Pinocchio, Vizită, Pupăza din tei sau Robin Hood vor fi traduse în limbaj mimico gestual, pe platforma Afostodata.net.

Pinocchio va putea fi văzut în limbaj mimico gestual, pentru copii cu deficiențe de auz, dar va avea și și variante audio, pe iTunes sau Spotify. 

Publicitate

Abecetarul, Pinocchio, Vizită, Pupăza din tei, Robin Hood, Prâslea cel voinic și merele de aur, Crăiasa zăpezii, Prinț și cerșetor, Câinele și cățelul, Somnoroase păsărele, Dumbrava minunată, Cartea junglei, Fram, ursul polar, Don Quijote și Micul Prinț sunt poveștile care vor fi publicate online, până la finalul anului. 

Cele 15 povești pot fi descărcate și pe telefon, tabletă sau laptop, chiar dacă nu există conexiune la internet. Se găsesc în secțiunea Școala de povești, de pe site-ul Afostodata.net. Proiectul poveștilor de pe site este susținut de Fundația Orange.

Andi Vasluianu, Dani Oțil, Vlad Petreanu și Adelin Petrișor spun povești pentru copii 

Platforma Afostodată.net a fost lansată în 2018, pe 1 iunie. Se găsesc povești în format audio, text, video și în limbaj mimic-gestual. Conține 60 de povești din întreaga lume interpretate de nume din media ca Monica Davidescu, Andi Vasluianu, Cove, Dani Oțil, Marius Constantinescu, Vlad Petreanu, Alexandra Fasola, Alin State, Felicia Filip, Laura Cosoi, Adelin Petrișor.

„Una dintre cele mai mari probleme cu care se confruntă comunitățile de copii cu deficiențe de auz din România este faptul că programa pentru evaluările naționale este aceeași pentru elevii care aud și cei care nu aud, fără să se țină cont de nevoile specifice.

O platformă care să interpreteze textele în limbaj mimico-gestual, cât mai aproape de nivelul copiilor de înțelegere, poate fi o soluție de integrare mai ușoară în sistemul de învățământ, dar și pentru dezvoltarea unui limbaj comun atât acasă, cât și în sala de clasă. În acest moment există 23.000 de persoane cu deficiențe de auz în România, dintre care aproape 2.000 sunt copii (sursa ANPD, trimestrul IV 2018)”, subliniază reprezentanții proiectului. 

Din echipa proiectului fac parte, în calitate de consultanți, profesorul de limba și literatura română Cristina Gherasim de la Școala Profesională Specială pentru Deficienți de Auz Sfânta Maria din București, interpretul de limbaj mimico-gestual autorizat Lena Lazăr Dermengiu, Andra Cărbunaru, social media expert, Măriuca Mihăilescu, jurnalist și Claudia Lungu, tânăra hipoacuzică care face interpretarea textelor literare pe site.

VIDEO. Pinocchio, poveste în limbaj mimico-gestual

Autor: Raul Bambu raul.bambupaginademedia.ro

Trimite un comentariu